(我完全掉坑了,而且最有趣的,是神話放送看到最後,都會看到Eric的青鬍渣,這就是傳說中的多毛嗎)

 

根據王恩美老師的說法,她偏好成均館大學的教材,不是沒有原因的;

除了編排邏輯正確,

另外就是冊數的編纂跟Topik的級數剛好是相符的,

因此,換到第二本,代表Topik應該已經是一級的程度(若是完全熟練的話)

這真是讓人....不得不膽顫心驚。

 

由於連續好幾次都是以難看的不及格分數收場,

我已經漸漸不想參與檢討答案的過程,

還好班上還有兩位拉拔我的同學,

可以跟他們對答案,一位年紀稍長的姊姊,非常認真,

每週都會抽時間至麥當勞複習、預習,

韓語的進入障礙很高,

算一算,好像也學了快一年,才慢慢進入狀況,開始可以跟字型相親相愛,

套句東吳日文夏金治老師的說法,

儘管近來學日文的人數式微,

但韓語很難學到高段,因為沒有漢字,

像「人氣」「達人」之類的字眼,

都很難被台灣人運用,

若是哪天台灣出現純韓語配音的汽車廣告,

我想應該會掀起暴動吧~

 

反而是大發、畫報這類的字眼,都因為中國翻譯的關係,

我聽起來總覺得有點土味,

但是,老么就老么啦,老什麼小,我木有聽過啦,哈哈哈哈

(百度上身)

 

見7:22開始的Eric談話,

我剛開始接觸韓劇時,除了不喜歡韓國人大吼大叫的劇碼,還有過度抖動的人中,

意外地發現韓國男人講話聲音很好聽,

關注了很久,我猜應該是原本韓語發聲的關係,

反而低沉、有磁性,搭載在男性的喉頭上特別動聽,

人中會抖動上唇會翹,則是因為用扁嘴發出「ㄨ」的母音,跟日本人一樣,

是要highlight的重點!

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 My pace 的頭像
    My pace

    Always On the Road

    My pace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()