undefined

Notch是頂尖之意

英國所出的教科書一般都是相當的...務實

大英帝國畢竟曾是日不落的殖民母國

讓殖民地將英語當成第二外語(而不是殲滅母語)的教材十分高明

Top Notch除了保有早先英文教材的聽力部份

還有互動DVD的功能

譬如說一段對話,可以顯示出所有的text

或者是選擇某一人物,做角色扮演,若是電腦端有麥克風,還可以錄下自己的聲音

算是互動性極高的教材

聽自己發音雖然滿彆扭的

不啻為糾正自己發音的好方法

 

徐曼菲老師的無痛英語中級選用Top Notch

先前應該是Level 1,可惜我弄丟了

這次開課已經用到Level 2了

我在網路書店搜尋了半天

不僅價格很亂

我到現在還是搞不懂

為什麼我們拿到的是Top Notch 2A

可是在Pearson的官方網站上

都只肯寫Top Notch 2

感覺這系列書有很多套發行方式

就像大新書局大家的日本語

有一般版、智慧筆版、MD版(這個應該已經作古了...)

arrow
arrow

    My pace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()